Translations

Hello!! Do you want to help share Spirit Science with the world? We are looking for assistance in translating Spirit Science to every and all languages of the world to share these ideas globally. If you have an interest in translating, then please – give us a hand!

We welcome you to either make Subtitles on the videos, or re-dub the videos in your own language and upload them! If you do, please contact [email protected] before uploading the videos, or send the subtitles that you create to that account.

Currently – Many of the videos on youtube have been subtitled with spanish, english, and various other subtitles, but the entire series is not complete.

Below here you will find all of the scripts so far from Lesson 1 to 19, with more on the way.

Thank you for helping us out!

MediaFire Download – All Scripts 1-19 and All Subtitle Files so far 

 

 

Spirit Science 12 Movie in GERMAN

110 thoughts on “Translations”

    1. Hi Does anybody have the subs for S2 and further in English in SRT?
      I do not have mac to convert the files as they are in “.pages”
      Thank you!

    2. Hey, if you aren’t finished yet and want a hand with that, perhaps I can be of some assistance for the Bulgarian translation of the series! :)

    1. Bonjour,

      Malheureusement je ne comprends pas tout cet intéressant article, quelque’un peut m’aider pour la traduction en francais ou en espagnol. Je vous remercie beaucoup. Muchas gracias. !!! Flor

  1. Hi I really love reading the posts of spirit science…I am a certified theta healer ..and a writer and I would love to express my knowledge and my thoughts about the same through spirit science…I hope for a reply…If possible. Thank you for sharing the knowledge to awaken the spirit within….The outer and the inner conscience . :)

  2. hi :) i love your stuff and iam so thankfull for your work. but my english is very bad. is it possible that you give translation options on your website and posts? sry for my english. :)

    1. Hi Adela,

      have you managed with the Romanian translation ?/
      i am a translator/interpreter from Romanian to English and vice versa

      Alina

  3. Great initiative spirit team. i love you for this. i was actually trying to reach you to talk to you about this. I am Lebanese, Arabic is my mother tongue, and, as I’m sure you know, the Arab region desperately needs this breath of hope.I will try to start with the translation myself, but if any other Arabic speakers read this, please try to contact me, maybe together we could finish is faster and better. Salam,

  4. Is there a possibility of Russian subtitles in the near future. If so, I would be glad to help with the process of making it happen.

    1. I can translate on Russian! With pleashure! I really want to share the knowledge with my beloved Russia!

    1. Mine also! I had to narrate the whole MOVIE episode to him… took a long time hehe but he is very interested. We could make a group of people to help translate into spanish. I am from Venezuela so i can do it right away. what about you?

  5. hi , my name is spahbod i’m iranian and i can translate this site into persian if you want , i followed your works and i will be happy to lend a hand .

  6. Hey Jordan, Ray, Kirsten or whoever this is :p TEAM SPIRIT
    I’m a 18 years old french curious dude, and the thing is that i actually have a great english level in my opinion.
    My wish is to help you guys on your work, this is my way of supporting you.
    I’d like to tranlsate at least some if not every one of your vids in french, since i’ve seen that the french subtitles are non existent in some videos and are lacking of grammar in others, there’s also some of those that are shifted by maybe 5-10 s. How do i do that ? Because i don’t really know how to deal with the scripts since the words have to be placed at the good time on videos i guess, and also i may have some knowledge about informatic and stuff but not that much, if i just have to tranlsate the word files that’s fine :D. Another way would be to do this myself by directly uploading your vids with the french subtitles on my youtube channel, and making those privates videos, or not..
    Anyways i’ll wait for your answers before doing anything stupid :3

    Much love, Thibault

    1. Salut Thibault,
      As-tu commencé avec les traductions des sous-titres ? Moi, je veux le faire aussi et je pense qu’on peut travailler ensemble. Que penses-tu ?

  7. Hey Jordan, Ray, Kirsten or whoever this is :p TEAM SPIRIT
    I’m a 18 years old french curious dude, and the thing is that i actually have a great english level in my opinion.
    My wish is to help you guys on your work, this is my way of supporting you.
    I’d like to translate at least some if not every one of your vids in french, since i’ve seen that the french subtitles are non existent in some videos and are lacking of grammar in others, there’s also some of those that are shifted by maybe 5-10 s. How do i do that ? Because i don’t really know how to deal with the scripts since the words have to be placed at the good time on videos i guess, and also i may have some knowledge about informatic and stuff but not that much, if i just have to translate the word files that’s fine :D. Another way would be to do this myself by directly uploading your vids with the french subtitles on my youtube channel, and making those privates videos, or not..
    Anyways i’ll wait for your answers before doing anything stupid :3

    Much love, Thibault

  8. Hi guys.

    Currently in love with all your work it’s been amazing. it would be an honor to contribute to you translating what is left of you work in Spanish. let me know how I can help because I would love for the Spanish speaking people to be able to gain this knowledgethat has been wonderfully condensed in your series. I would also love to follow you guys or contact you to keep on sharing new ideas. Greetings from Puerto Rico!

    – MML

Leave a Reply to alina Cancel reply

Your email address will not be published.

Seeking Higher Consciousness